Спасти миллионы душ, открыв сердце главного злодея! (Новелла) - 21 Глава
Наступившую тишину нарушала лишь доносившаяся со второго этажа ругань
господина Лу и его жены. Хмурясь, Вэн Лицзянь пристально смотрел на
покалеченную проклятьем руку своего шифу и с каждой секундой становился все
мрачнее, даже аура вокруг него медленно тяжелела. Каждый раз Люй Сюин
заставлял Вэн Лицзяня задаваться вопросом: почему он такой легкомысленный?
Подросток поднял взгляд, встретившись с бесстрастными глазами Люй Сюина.
Заклинатель выглядел на редкость спокойным, особенно для того, кто несколько
минут назад столкнулся с проклятьем.
Из поясной сумки Вэн Лицзянь вытащил бумажный талисман:
— Разрешите?
Только после того, как Люй Сюин слабо кивнул, подросток очень бережно взял
руку юноши. Он осторожно приложил талисман к тыльной стороне ладони. Нежно-
желтая бумага вдруг почернела, а затем над рукой заклинателя образовались
черные частички, плавно закружившиеся над покалеченным участком кожи. Вэн
Лицзяню хватило лишь одного взгляда, чтобы забеспокоиться еще сильнее от
такого количества темной энергии.
— Это действительно проклятье, — досадливо подтвердил злодей, все не отпуская
чужую руку.
Янь Шэнли вяло улыбнулся:
— Не переживай об этом, — попытался успокоить Вэн Лицзяня Янь Шэнли, только
вот вместо этого он ощутил как ребенок чуть сжал его ладонь. — «Чего это он?
Неужели переживает?..»
Почувствовав, что Вэн Лицзянь неприлично долго держит чужую руку, Янь Шэнли
поспешил отстраниться. Он хотел убрать использованный талисман, но как только
прикоснулся к нему кончиками пальцев, бумага превратилась в черный песок и
посыпалась на пол, от чего юноша неосознанно сделал шаг назад.
Янь Шэнли задержал очень долгий взгляд на проклятье, раздумывая над тем, какие
могут быть в будущем последствия и как сильно это повлияет на поимку демона.
От мыслей его отвлек машинный голос:
[Голосовой помощник]: — Молодая госпожа, что же с вами стало? Почему вы не
впадаете в панику? Хи-хи-хи.
Юноша не стал отвечать на провокацию Бию, проигнорировав ее насмешку. Внутри
он действительно был спокоен как удав, но не от того, что неожиданно набрался
уверенности. Это чувство отрешенности и равнодушия было ему чертовски знакомо.
Когда Янь Шэнли только попал в этот мир, он действительно переживал, у него
были паники и истерики по ночам, на него навалилось столько событий, что он
думал они его вот-вот раздавят. Только спустя четыре месяца парень более менее
оправился и начал привыкать, но кто бы знал, что его вновь отправят на
задание? И что хорошего случилось за эти несколько дней?
Ничего.
Его успели избить, он потерял деньги, им с Вэн Лицзянем пришлось слушать чужие
стоны вместо того, чтобы хорошо отдохнуть. И в придачу ко всему он навлек на
себя проклятье. Юноша настолько сильно устал от всего, что даже на переживания
не осталось сил, а вместо всплеска эмоций Янь Шэнли чувствовал лишь апатию.
«В любом случае…», — подумал Янь Шэнли, — «Нужно понять смысл этих посланий»,
— он посмотрел сначала на иероглиф на его руке, а затем на магические символы
на столе. Юноша поморщился.
В голове рождалось все больше вопросов, ответы на которые вели в какой-то
тупик. Еще в ордене Янь Шэнли надеялся получить как можно больше информации по
делу, но как оказалось, оно было покрыто плотным туманом. Правда было кое что,
что не давало заклинателю покоя и что промелькнуло в разговоре с главой:
главнокомандующий стражей за несколько дней до своей смерти все упоминал, что
ему предложили должность выше, и что он должен был вместе с женой покинуть
город как можно скорее. Только вот одно не сходилось. Никто из вышестоящих и
слышать не слышал, чтобы Цао Няна повышали. Впрочем, мужчина мог и солгать, но
с другой стороны, если он все-таки хотел сбежать, то значит были на то
причины? Какие? Ведь как раз перед переездом его и убили, так еще самым
изощренным образом.
— Шифу, Вам надо вернуться в орден, — вдруг сказал Вэн Лицзянь, не сводя
своего решительного взгляда с Люй Сюина. — Этот ученик очень виноват, что не
смог присмотреть за своим наставником и сейчас… Вы подвергли себя опасности.
Возьмите моего коня и возвращайтесь.
Янь Шэнли повернулся к Вэн Лицзяню, посмотрев на того удивленно:
— О чем ты говоришь?
— Шифу, пока Вы будете ехать обратно в Бэйшу, я найду шимэй и шиди. Мы
расспросим местных жителей и возможно поймем где прячется демон, и что стало
со всеми похищенными людьми. К тому времени Вы уже доберетесь в орден и кто-
нибудь из мастеров обязательно прилетит в Цин вместо Вас.
На лице Янь Шэнли появилась заметная складка между бровями и он хмуро
возразил:
— Какой вздор. Этот шифу не оставит своих учеников там, где бродит опасная
тварь. Как тогда я могу называться старшим и носить титул Второго Великого
Мастера в Юэгуан?
Вэн Лицзянь ощетинился:
— Как будто кто-то действительно воспринимает Ваш титул всерьез.
Янь Шэнли: —…
Смерив того строгим взглядом, Янь Шэнли больше ничего не хотел слышать,
сворачивая эту тему:
— Следи за тем, что говоришь и с кем разговариваешь. Ты сильно забываешься.
Вэн Лицзянь насупился и скрипя зубами извинился:
— Простите этого недостойного ученика, он был не прав, — но внутри подросток
все же волновался и считал, то Люй Сюину нужно было вернуться в орден, и
плевать он хотел на какой-то там титул. — «Все равно в ордене его никто не
уважает, так что тогда ему терять?».
Янь Шэнли видел, как Вэн Лицзянь все смотрит на его покалеченную руку, и от
этого сердце заклинателя смягчилось. Тяжело вздохнув, он хотел опустить ладонь
на голову злодея и потрепать того по волосам, только вот несносный мальчишка
увернулся.
Уголок губ Янь Шэнли нервно дернулся, он мигом завел руки за спину и сделал
вид, будто ничего не произошло:
«Неужели я был слишком груб?», — подумал юноша.
Янь Шэнли все еще плохо понимал природу поведения этого ребенка. Хоть он и был
спокойным мальчиком, иногда все же позволял себе отпускать что-то острое в
адрес своего шифу из-за чего вновь и вновь получал веером подзатыльники. Янь
Шэнли каждый раз удивлялся находчивости злодея, ведь он всегда получал то, что
хотел. Ребенок был хитер и умен не по годам.
«Бию, ему точно тринадцать?», — каждый раз спрашивал Янь Шэнли систему, вновь
попавшись на крючок и сделав так, как хотел злодей.
[Голосовой помощник]: — Точно, — каждый раз подтверждала система.
Заклинателю оставалось только натянув на лицо улыбку и смириться с тем, что
мальчик мог бесподобно обвести кого угодно вокруг пальца. Из-за этого Янь
Шэнли чувствовал будто продолжает ступать по качающемуся мосту, где пропасть —
это Вэн Лицзянь. Что же будет, когда мальчик подрастет? Юноша даже начал
побаиваться того, что тот свернет на темную дорожку, а Янь Шэнли поймет это
слишком поздно.
«Надо воспитать его хорошо…»
Сглотнув отчего-то вставший в горле ком, Янь Шэнли решил сложить улики в
маленький шелковый мешочек, который тот потом спрятал к себе за пазуху. Юноша
подумал, что оставлять лепестки на столе нельзя, вдруг они ему еще пригодятся?
Вэн Лицзянь наблюдал за осторожными движениями Люй Сюина со стороны и
раздумывал над тем, как же отправить заклинателя обратно на гору Цэньлянь. На
самом деле подросток все еще пытался разобраться в самом себе, распутывая
огромный клубок из чувств. С одной стороны, как и многие в ордене, он только
отчасти уважал Люй Сюина, в действительности не воспринимая его как знающего
или старшего по статусу. С другой же, почему-то волновался о никудышном
наставнике.
За прошедшие четыре месяца мальчик немного прикипел к своему новому шифу.
Поначалу он злился и негодовал, мол, а почему именно его приставили к нему,
почему не кого-то другого? Но ночь сменялась днем, а адепт все чаще и чаще
находился подле Люй Сюина. Теперь уже Вэн Лицзянь удивлялся, замечая с каким
равнодушием тот относится к смеху за спиной.
«Он что, панда?», — задавался тогда вопросом Вэн Лицзянь, видя как тот
неуклюже пробирается между полками с книгами и спотыкается об лежащие в
библиотеке на полу свитки. И чем больше времени они проводили в компании друг
друга, тем чаще мальчик напоминал себе: «Если я не буду присматривать за ним,
что тогда с ним будет?».
Когда ребенок наконец смягчился, Янь Шэнли заметил перемену в поведении Вэн
Лицзяня. Тот вел себя более расслабленно и даже беспрекословно выполнял мелкие
поручения, которые юноша ему давал. Злодей же тоже заметил хорошую перемену в
своем наставнике: Люй Сюин начал чаще спрашивать о его самочувствии,
настроении, снабжал качественными вещами и дорогой одеждой, а так же иногда
готовил невероятно вкусные блюда, которые мальчик в жизни никогда не видел и
тем более не ел.
Даже если ему изначально не нравилось быть под покровительством такого убогого
человека, чем тогда Вэн Лицзянь был лучше Люй Сюина? Как ни посмотри, а они
все же стоят друг друга.
Когда сзади послышался звук приближающихся шагов, оба обернулись. Перед ними
стоял господин Лу. Вид у него был удрученный и усталый, он подошел ближе,
всматриваясь в испорченный стол. Несмотря на то, что мужчина был довольно
уважаемым человеком в городе, который за все прожитое время успел столкнуться
с множеством неприятностей и покушений, он все же по своей природе был
настоящим трусом. С самого момента появления в городе нечисти, господин Лу
находился в вечном стрессе.
Он разумно оценивал свои силы, прекрасно понимая, что в случае, если и их дом
настигнет такое несчастье, он не сможет защитить свою женщину и от этого ему
становилось на душе паршиво. И все-таки когда эта тварь выбрала в качестве
новой жертвы его госпожу, мужчина предложил жене спрятаться в храме, куда
нечисть точно уж не проберется. Господин Лу поднял полный горечи взгляд на
заклинателя.
Янь Шэнли не стал улыбаться, наоборот придал лицу серьезное выражение и не
менее серьезно попытался успокоить хозяина поместья:
— Не переживайте, пока мы с моим учеником находимся тут, никто не тронет вашу
семью.
Эти заветные слова, которые услышал мужчина, лишь немного сняли беспокойство.
Раз заклинатели из самого Бэйшу сейчас находятся в его доме и пришли избавить
Цин от бед, то значит так тому и быть.
Господин Лу глубоко поклонился:
— Спасибо вам.
Молодых людей проводили по своим комнатам, чтобы те смогли отдохнуть
оставшуюся часть ночи. Плотно закрыв дверь, Янь Шэнли оглядел свои временные
новые покои: большие расписанные вазы, стоящие на полу, много дорогой мебели и
самое главное, из-за чего у юноши поднялось настроение — это просторная
кровать со светло-синим балдахином.
«Как же хорошо!», — подумал заклинатель, снимая с себя верхний халат. Теперь,
когда его никто не отвлекал и не кружил рядом, Янь Шэнли мог хорошенько
подумать. Он вытащил мешочек и высыпал оттуда улики, разложив их перед собой.
Юноша пытался понять, о какой же подсказке говорило уведомление?
Потратив немало времени и так ничего не поняв, Бию вдруг решила спасти
ситуацию:
[Голосовой помощник]: — Тебе не кажется, что семь лепестков около бутона были
оставлены не просто так?
Янь Шэнли прищурился сильнее, напрягая зрение и извилины мозга:
— Нет, ну если прям совсем по-тупому, то может быть семь лепестков — это число
будущих жертв? — молодой человек предположил это, потому что зачастую в
низкосортных детективах, которые он читал, разгадка всегда находилась на
поверхности.
В голове послышались аплодисменты:
[Голосовой помощник]: — Хороший мальчик, — похвалила своего пользователя
система. — Ты прав, это количество будущих жертв.
— И как найти всех остальных?
Бию хихикнула:
[Голосовой помощник]: — Ишь чего захотел! Я ничего не скажу тебе, дальше вам
самим придется их искать, а как — все это уже от тебя зависит.
Конечно, это задачи ему не облегчило. Вредность системы даже немного обидела
Янь Шэнли. Заклинатель, хмурясь, почувствовал как место ожога начинает сильно
зудеть:
— Раз ты такая умная и всеведущая, скажи-ка, это действительно проклятье?
Не прошло и секунды, как система без доли сомнения ответила:
[Голосовой помощник]: — Истинно так. Теперь семью этого торговца действительно
не настигнет несчастье.
Предчувствовав что-то нехорошее, Янь Шэнли с опаской спросил:
— Почему?
Бию вновь захихикала:
[Голосовой помощник]: — Этот пользователь спас госпожу! Проще говоря, ты
поменялся с ней местами.
Заклинатель помрачнел. Получается, он и правда навлек на себя опасность, став
новой жертвой. После слов системы перед глазами вдруг высветилось уведомление:
[Поздравляем! На ваш счет начислен один осколок]
Теперь это действительно казалось больше какой-то игрой, в которую Янь Шэнли
случайно попал:
«Осколки? Счет? Это что, визуальная новелла?», — сделав глубокий вдох, юноша
спросил: — И в чем смысл этих осколков?
Система незамедлительно ответила:
[Голосовой помощник]: — Пользователь, вы можете считать их своими виртуальными
деньгами. С помощью осколков эта система поможет вам починить какой-нибудь
важный артефакт или же переместить с одного места в другое, но возможность
использовать эти осколки будет только в чрезвычайных ситуациях.
— Хорошо, а как их заработать?
[Голосовой помощник]: — Спасать чужие жизни.
Янь Шэнли сглотнул. Он никогда не стремился быть супергероем и спасать чьи-то
жизни, ему бы свою спасти, но… можно ли считать это дополнительной мотивацией?
Получается, если он будет в опасности, система просто переместит его подальше?
Это ли не чудо?
Заклинатель так сильно увлекся беседой с системой, что не услышал, как в дверь
осторожно постучали.
— Слушай, а причем тут «бессмертный» и «грех»? Эти два слова вообще имеют
какую-нибудь общую связь?
Вэн Лицзянь стоял по ту сторону двери и слушал доносившиеся обрывками мягкий
голос своего учителя.
«С кем он разговаривает?..», — поддавшись искушению, злодей осторожно
приоткрыл дверь.
В мерцающем свете свечей, в тускло освещенной комнате, на кровати сидел
молодой стройный юноша. Все его внимание было поглощено разбросанными напротив
нежно-розовыми лепестками лотоса, а на лице играла полувеселая улыбка. Рядом с
ним аккуратно лежала коронка для волос, что ранее поддерживали высокий хвост.
Сейчас же те строились по его спине, а передние пряди ниспадали с плеч.
Царивший полумрак, делал образ заклинателя таинственным, но в то же время
каким-то уютным.
Этот нежный образ шифу задевал что-то внутри, что-то, от чего сердце начинало
ныть. Неосознанно оценив внешность Люй Сюина, серебряные глаза скользнули
сначала по плавным чертам лица, затем по подбородку и плечам, а потом
остановились на обнаженных ключицах. Мальчик был будто поглощен, зачарован,
посему не сразу осознал, что делает что-то постыдное. Ощутив как щеки и уши
покалывает от смущения, злодей тут же отпрянул от двери.
Вновь раздался тихий голос учителя, что стал ушатом с холодной водой:
— Бию, сколько сейчас у меня очков расположения злодея?
Вэн Лицзянь застыл. Хмурясь, он толкнул дверь:
— Шифу?
Услышав голос своего ученика, Янь Шэнли бросило в холодный пот. Он поднял
взгляд на стоящего в проходе злодея. Заклинатель настолько сильно испугался,
что даже его губы приобрели бледный цвет, утратив всю насыщенность. Мальчик,
не решаясь войти внутрь, спросил:
— С кем вы разговаривали?..
«Ну все, это точно провал. Точно провал и никак иначе быть не может», — сделав
глубокий вдох и проглотив ставший в горле ком, кожа покрылась мурашками: — Что
ты тут делаешь?
Вэн Лицзянь начал внимательно рассматривать комнату, вглядываясь во мрак.
Подросток пытался найти того второго, с кем его шифу до недавнего времени вел
беседу. Щурясь, ребенок ответил:
— Этот ученик пришел к Вам, чтобы поделиться своими мыслями насчет этого дела.
Я постучался в дверь несколько раз, но шифу так и не обратил на меня внимания,
поэтому я подумал, что шифу спит. Я уже хотел возвращаться обратно в комнату,
но услышал что шифу с кем-то разговаривает.
— Скорее рассказывай и уходи.
Только вот ребенок и не собирался никуда уходить. Он натянул улыбку, без
разрешения проходя в глубь комнаты и останавливаясь напротив Люй Сюина.
Подросток сел на колени и склонил голову:
— Этому ученику стыдно за то, что потревожил своего шифу, — он хитро взглянул
на растерянного заклинателя. — Прошу, накажите этого несносного ученика.
———
П.с. Описывать чужие чувства как отдельный круг ада